Примеры употребления "детским" в русском

<>
реабилитации детей с детским церебральным параличом; реабілітація хворих на дитячий церебральний параліч;
Педиатр - врач-терапевт, специалист по детским болезням. Педіатр - лікар-терапевт, спеціаліст з дитячих хвороб.
начальная школа с детским садом початкова школа з дитячим садком
Ваш отец был детским писателем. Ваша мама була дитячою письменницею.
Занималась вышивкой, керамикой, иллюстрациями к детским изданиям. Займалася вишивкою, керамікою, ілюстраціями для дитячих книжок.
Помощь детским домам и приютам Допомога дитячим будинкам та притулкам
Новости "Смыга живет детским футболом Новини "Смига живе дитячим футболом
с детским или дегтярным мылом; з дитячим або дігтярним милом;
Заведующая детским отделением, врач-педиатр. Завідуюча дитячим відділенням, лікар-педіатр.
Мать - заведующая детским садом, отец - инженер. Мама - завідуюча дитячим садом, тато - інженер.
Перед зимними праздниками детским домам вручили: Перед зимовими святами дитячим будинкам вручили:
с детским церебральным параличом (ДЦП) - 159. з дитячим церебральним паралічем (ДЦП) - 159.
Мультискрин - сервис "Телекарты" пополнился детским пакетом Мультискрін - сервіс "Телекарти" поповнився дитячим пакетом
"Одноклассник" является старейшим детским журналом Украины. "Однокласник" є найстарішим дитячим журналом України.
Давайте подарим новую жизнь детским сердцам! Давайте подаруємо нове життя дитячим серцям!
чаще страдают врождённым детским церебральным параличом. частіше страждають вродженим дитячим церебральним паралічем.
Носов был не только детским писателем. Носов був не тільки дитячим письменником.
Работаю детским хирургом и ортопедом-травматологом. Працюю дитячим хірургом та ортопедом-травматологом.
Значительная часть здания отведена детским кружкам. Значна частина будівлі відведена дитячим гурткам.
Является первым в Европе детским санаторием. Є першим в Європі дитячим санаторієм.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!