Примеры употребления "детсады" в русском

<>
Приближается время учёбы: школы, детсады. Наближається час навчання - школи, дитсадки.
Дороги, амбулатории, школы, детсады и спорткомплексы. Дороги, амбулаторії, школи, дитсадки та спорткомплекси.
общественных помещениях (школы, детсады, гостиницы, спортзалы); громадських приміщеннях (школи, дитсадки, готелі, спортзали);
Там располагались летние детсады, пионерские лагеря. Там розташовувалися літні дитсадки, піонерські табори.
Детсад рассчитан на 75 ребятишек. Дитсадок розрахований на 75 дітей.
Новый детсад рассчитан на 115 мест. Дитячий садочок розрахований на 115 місць.
1972 - 1975 - музыкальный руководитель Володарск-Волынского детсада № 1; 1972 - 1975 - музичний керівник Володарськ-Волинського дитсадка № 1;
Детсад уже передан в коммунальной собственности. Дитсадок уже переданий до комунальної власності.
С сентября 1937 года начал посещать детсад. З вересня 1937 року почав відвідувати дитсадок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!