Примеры употребления "детектив" в русском

<>
Жанр: детектив с элементами мистики Жанр: детектив з елементами містики
Колина Фаррелла пригласили в сериал "Настоящий детектив" Колін Фаррелл офіційно приєднався до "Справжнього детективу"
Колин Фаррелл появится в сериале "Настоящий детектив" Колін Фаррелл може зіграти в "Справжньому детективі"
Эта часть читается, как детектив. Ця частина читається, як детектив.
Кроме того, детектив был экранизирован. Крім того, детектив був екранізований.
Захватывающий детектив времен Древнего Египта Захоплюючий детектив часів Стародавнього Єгипту
"Детектив был рассказом с моралью. "Детектив був розповіддю з мораллю.
"Детектив выйдет хороший", - отметил Данилишин. "Детектив вийде хороший", - зазначив Данилишин.
Детектив предложил Раймону сделать фильм. Детектив запропонував Раймону зробити фільм.
Умер Эркюль Пуаро, известный бельгийский детектив ". Помер Еркюль Пуаро, відомий бельгійський детектив ".
Опытный детектив берется распутывать таинственное дело... Досвідчений детектив береться розплутувати таємничу справу...
Детектив "Настоящие парни не танцуют" (1984). Детектив "Справжні хлопці не танцюють" (1984).
Свет увидел 16-серийный криминальный детектив... Світ побачив 16-серійний кримінальний детектив...
"Парус одинокий", 1906 год (ностальгический детектив). "Парус самотній", 1906 рік (ностальгічний детектив).
"Планета Вода", 1903 год (технократический детектив). "Планета Вода", 1903 рік (технократичний детектив).
Открытие гелия похоже на научный детектив! Відкриття гелію схоже на науковий детектив!
Детектив Эрик Мэттьюс расследует убийство Майкла. Детектив Ерік Метьюс розслідує вбивство Майкла.
сентиментальный детектив "Ослик должен быть худым" сентиментальний детектив "Ослик повинен бути худим"
Народный детектив "и" Старуха Кристи - отдыхает! Народний детектив "і" Бабуся Кристі - відпочиває!
2001), писатель ("Царь рыба", "Печальный детектив"). 2001), письменник ("Цар риба", "Сумний детектив").
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!