Примеры употребления "демонстрировались" в русском с переводом "демонструється"

<>
Предстояние "демонстрируется в полупустых залах Предстояння "демонструється у напівпорожніх залах
Аниме демонстрируется в украинской озвучке. Аніме демонструється в українській озвучці.
Подборка демонстрируется в украинской озвучке. Картина демонструється в українській озвучці.
Демонстрируется первый кадр - фотография мужчины. Демонструється перший кадр - фотографія чоловіка.
Выставка демонстрируется в отделе научной литературы. Виставка демонструється у відділі наукової літератури.
На выставках демонстрируется работа новых изобретений. На виставках демонструється робота нових винаходів.
Звездное небо демонстрируется на каждом сеансе. Зоряне небо демонструється на кожному сеансі.
"Сила воли" демонстрируется в украинской озвучке. "Підірвати Гітлера" демонструється в українській озвучці.
Эта известная скульптура демонстрируется в Париже. Ця відома скульптура демонструється в Парижі.
1946 - Демонстрируется работа цифрового компьютера ENIAC. 1946 - Демонструється робота цифрового комп'ютера ENIAC.
Сейчас манускрипт активно демонстрируется в музеях. Зараз манускрипт активно демонструється в музеях.
Орудие R-1937-10 демонстрируется в Гавре. Гармата R-1937-10 демонструється в Гаврі.
"Аватар" демонстрируется в версиях 2D и 3D. "Аватар" демонструється у версіях 2D та 3D.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!