Примеры употребления "декларирования" в русском

<>
Субъект декларирования заполняет декларацию собственноручно. Суб'єкт декларування заповнює декларацію власноручно.
Она готова срывать сроки декларирования. Вона готова зривати терміни декларування.
Форма и порядок декларирования определяются ГТК. Форма і порядок декларування визначаються ГТК.
"11011001" - "военный сбор, уплачиваемый по результатам декларирования". ● 11011001 - "військовий збір, що сплачується за результатами декларування".
Сертификация и декларирование радиотехнического оборудования Сертифікація та декларування радіотехнічного обладнання
Личные драгоценности подлежат обязательному декларированию. Особисті коштовності підлягають обов'язковому декларуванню.
3) с недекларированием или недостоверным декларированием. 3) з недекларування або недостовірним декларуванням.
Министра подозревают в декларировании недостоверных данных. Міністра підозрюють у декларуванні недостовірних даних.
декларирование добровольное - обязательность не предвидится; • добровільне декларування - обов'язковість не передбачається;
Все, что свыше, подлежит обязательному декларированию. Все, що понад, підлягає обов'язковому декларуванню.
Декларирование влечет определенные правовые последствия. Декларування спричиняє певні правові наслідки.
Профессиональная помощь по декларированию доходов Професійна допомога з декларування доходів
декларирование грузов - оформление грузовой таможенной декларации декларування вантажів - оформлення вантажної митної декларації
Если декларирование товаров производится таможенным брокером, указывается: Якщо декларування товару проводиться митним брокером, то:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!