Примеры употребления "девы" в русском с переводом "діва"

<>
У Девы всегда все под контролем. Діва завжди все тримає під контролем.
Самым ярким квазаром является 3C 273 из созвездия Девы. Найяскравішим квазаром на небі є 3C273 в сузір'ї Діва.
Старая дева или самодостаточная женщина? Стара діва або вільна жінка?
"Орлеанская дева" была полностью оправдана. "Орлеанська діва" була повністю виправдана.
И дева падает на ложе, І діва падає на ложе,
Но дева скрылась от меня, Але діва сховалася від мене,
Цветы в коробке Перуанская дева Квіти в коробці Перуанська діва
В молчанье дева перед ним У мовчання діва перед ним
Ты их узнала, дева гор, Ти їх дізналася, діва гір,
Зовет ее - но дева дремлет, Кличе її - але діва дрімає,
Дева Мария, надо думать, тоже. Діва Марія, треба думати, теж.
Орлеанская дева, национальная героиня Франции. Орлеанська діва, національна героїня Франції.
святая Дева Мария называется Богородицею.... свята Діва Марія називається Богородицею....
Икона "Дева Мария с Иисусом" Ікона "Діва Марія з Ісусом"
Дева - богиня молодости, невинности, радости. Діва - богиня молодості, невинності, радості.
К нему навстречу дева рая До нього назустріч діва раю
Дева - богиня - покровительница полиса Херсонес. Діва - богиня - покровителька поліса Херсонес.
Что дева с трепетом любви Що діва з трепетом любові
Фигурка "Трудолюбивая дева" - ручной работы. Фігурка "Працьовита діва" - ручної роботи.
Покровителем города считается Дева Мария. Покровителем міста вважається Діва Марія.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!