Примеры употребления "дворян" в русском с переводом "дворянин"

<>
Потомственный дворянин, землевладелец Саратовской губ. Потомствений дворянин, землевласник Саратовської губ.
Граф Водрек - пожилой богатый дворянин. Граф Водрек - немолодий багатий дворянин.
Родился в Петербурге, потомственный дворянин. Народився в Петербурзі, потомствений дворянин.
Дворянин передает свою дворянское достоинство жене Дворянин передає свою дворянську гідність дружині
2008 "Богдан-Зиновий Хмельницкий" - Испанский дворянин 2008 "Богдан-Зиновій Хмельницький" - Іспанський дворянин
Глебов Андрей Владимирович - московский дворянин (1627-1640). Глєбов Андрій Володимирович - московський дворянин (1627-1640).
Князь получал тридцать, а дворянин - десять дворов. Князь отримував 30, а дворянин - десять дворів.
Неплюев Протасий Назарьевич - московский дворянин (1629-1668). Неплюєв Протасій Назарович - московський дворянин (1629-1668).
Неплюев Давыд Никифорович - московский дворянин (1636-1668). Неплюєв Давид Никифорович - московський дворянин (1636-1668).
Неплюев Роман Иванович - московский дворянин (1636-1640). Неплюєв Роман Іванович - московський дворянин (1636-1640).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!