Примеры употребления "дворянином" в русском

<>
Его отец был городским городовым дворянином. Його батько був міським городовим дворянином.
В 1607 году стал дворянином королевским. У 1613 році стає дворянином королівським.
Его отец был секретарем казначейства, дворянином. Його батько був секретарем казначейства, дворянином.
Происходил из дворян Рязанской губернии. Походив із дворян Рязанської губернії.
Потомственный дворянин, землевладелец Саратовской губ. Потомствений дворянин, землевласник Саратовської губ.
Служат ей бояре да дворяне, Служать їй бояри та дворяни,
Его отцом был обедневший польский дворянин. Його батько був збіднілим польським дворянином.
Сын дворянина (польско-немецкого происхождения). Син дворянина (польсько-німецького походження).
Нетитулованных дворян было больше, чем титулованных. Нетитулованої шляхти було більше, ніж титулованої.
Его родители были обедневшими дворянами. Його батьки були збіднілими дворянами.
из дворян Слободско-Украинской губернии. Із дворян Слобідсько-Української губернії.
Среди них - священники, дворяне, члены братства. Серед них - священики, шляхтичі, члени братства.
Польский дворянин, по вероисповеданию католик. Польський шляхтич, за віросповіданням католик.
"Из полтавских дворян, капитанский сын". "З полтавських дворян, капітанський син".
Граф Водрек - пожилой богатый дворянин. Граф Водрек - немолодий багатий дворянин.
Предками Орлика были чешские дворяне. Предками Орлика були чеські дворяни.
Родители дворянина Голавского Францы Феликсовича. Батьки дворянина Голавського Франца Феліксовича.
Из потомственных дворян Херсонской и Киевской губерний [1]. Походив зі шляхти Херсонської та Київської губерній [1].
Его родителями были бедные дворяне. Його батьки були небагатими дворянами.
Происходил из потомственных дворян Сабининых; Походив з потомствених дворян Сабініних;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!