Примеры употребления "дворы" в русском

<>
Банские дворы на пл. Св. Банські двори на пл. св.
Дворы у нас крыты железом, Двори у нас криті залізом,
Для них создавались специальные гостеприимные дворы. Для них створювалися спеціальні гостині двори.
Вокруг мавзолея располагаются дворы и галереи. Навколо мавзолею розташовуються двори і галереї.
Закрытый двор, место для парковки. Закритий двір, місце для парковки.
Новые яхты Комар двора Австралии Нові яхти Комар двору Австралії
Во дворе церкви строится трапезная. У дворі церкви будується трапезна.
В них проводили озеленение дворов, В них проводили озеленення дворів,
Тогда здесь было 39 дворов. Тоді тут було 93 двори.
Смерть выслала дозорных по дворам. Смерть вислала дозорних по дворах.
Церковный двор был обсажен липами. Церковне подвір'я було обсаджене липами.
(колония) Покровка ", с 217 дворами. (колонія) Покровка ", з 217 дворами.
Мощное каре с внутренним двором; Могутнє каре з внутрішнім двором;
Расчищено от мусора 322 дворов. Розчищено від сміття 322 дворогосподарств.
Внутри конструкции располагается небольшой внутренний двор. Всередині будівлі знаходиться невеликий внутрішній дворик.
Танец при дворе вана Коджона Танець при палаці вана Коджона
Снаряд боевиков разорвался на школьном дворе. Снаряд бойовиків розірвався на шкільному подвір'ї.
Почти 90 из 100 дворов повреждены или уничтожены полностью. Майже 90 зі 100 подвір'їв пошкоджені або знищені вщент.
конак - особняк богатого горожанина со двором; конак - особняк заможного городянина з подвір'ям;
вскоре её представили к японскому двору. після її представили до японського палацу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!