Примеры употребления "дворе" в русском с переводом "двори"

<>
Тогда здесь было 39 дворов. Тоді тут було 93 двори.
Банские дворы на пл. Св. Банські двори на пл. св.
Дворы у нас крыты железом, Двори у нас криті залізом,
Стены разделяли крепость на три двора. Стіни розділяли фортецю на три двори.
Для них создавались специальные гостеприимные дворы. Для них створювалися спеціальні гостині двори.
Вокруг мавзолея располагаются дворы и галереи. Навколо мавзолею розташовуються двори і галереї.
Вишневая - бывшая государственная деревня, 144 двора, 822 жителя. Вишнева - колишнє державне село, 822 особи, 144 двори.
В 1896 году здесь насчитывалось 2 двора [2]. У 1896 році тут налічувалося 2 двори [2].
1897 год - 63 двора, 424 жителя (согласно переписи). 1897 рік - 63 двори, 424 жителя (згідно перепису).
В 1788 году здесь насчитывалось 83 двора с населением 353 человека. 1788 року в Лозуватці було 83 двори з населенням 353 мешканці.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!