Примеры употребления "двигателей" в русском с переводом "двигунами"

<>
Самолёт оснащается двигателями TFE731-20BR. Літак оснащується двигунами TFE731-20BR.
Современные фелуки часто оснащаются двигателями. Сучасні фелуки часто оснащують двигунами.
на ТС с инжекторными двигателями на ТЗ з інжекторними двигунами
Оснащен двумя двухконтурными турбореактивными двигателями. Оснащується двома двоконтурними турбореактивними двигунами.
Все они с реактивными двигателями. Всі вони з реактивними двигунами.
Оснащался двигателями Mitsubishi Kinsei 62. Оснащувався двигунами Mitsubishi Kinsei 62.
Преимущества по сравнению с жидкостными двигателями: Переваги, порівняно з рідинними двигунами:
Оснащаются ДВС, электродвигателями или реактивными двигателями. Оснащуються ДВЗ, електродвигунами або реактивними двигунами.
Иж-2717 оснащался двигателями нескольких типов. ІЖ-2717 оснащувався двигунами декількох типів.
Реже встречаются модели оснащённые реактивными двигателями. Рідше зустрічаються моделі оснащені реактивними двигунами.
Управление двигателями - с помощью тросовой проводки. Управління двигунами - з допомогою тросової проводки.
Высокоэффективные машины с мощными двигателями Iveco Високоефективні машини з потужними двигунами Iveco
Оснащение комбайнов новыми экономичными двигателями Valmet Оснащення комбайнів новими економними двигунами Valmet
Эти электростанции комплектуются дизельными двигателями Perkins. Ці електростанції комплектуються дизельними двигунами Perkins.
Преимущества по сравнению с твердотопливными двигателями: Переваги, порівняно з твердопаливними двигунами:
Выпускаются гибридные автомобили с двумя двигателями. Випускаються гібридні автомобілі з двома двигунами.
Великая Принцесса оснащена дизель-электрическими двигателями. Велика Принцеса оснащена дизель-електричними двигунами.
Автомобили оснащались карбюраторными и инжекторными двигателями. Автомобілі оснащувалися карбюраторними і інжекторними двигунами.
Оснащается двигателями General Electric CF34-3A1. Оснащується двигунами General Electric CF-34A1.
диагностика и управление двигателями и реакторами; діагностика й керування двигунами й реакторами;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!