Примеры употребления "дарвин" в русском

<>
Дарвин выделил две формы изменчивости: Дарвін розрізняв дві форми мінливості:
В Шрусбери родился Чарльз Дарвин. У Шрусбері народився Чарлз Дарвін.
Её лучший друг - шимпанзе Дарвин. Її найкращий друг - шимпанзе Дарвін.
Прародиной человека Дарвин считал Африку. Прабатьківщиною людини Дарвін рахував Африку.
Глава VII. Дарвин о видообразовании. Глава VII. Дарвін про видоутворенні.
Дарвин склонялся ко второму варианту. Дарвін схилявся до другого варіанта.
Чарльз Дарвин так описывает гаучо: Чарльз Дарвін так описує гаучо:
Дарвин различал два типа изменчивости: Дарвін розрізняє два типи мінливості:
Дарвин - из месторождений бассейна Амадиус. Дарвін - з родовищ басейну Амадіус.
Авеню им. Эми Джонсон, Дарвин (Австралия). Авеню ім. Емі Джонсон, Дарвін (Австралія).
Подобный процесс Дарвин назвал естественным отбором. Цей процес Дарвін назвав природним добором.
Дарвин исследовал геологию и биологию островов. Дарвін досліджував геологію та біологію островів.
Дарвин не дал строгого определения инстинкта. Дарвін не дав строгого визначення інстинкту.
В Эдинбургском университете Дарвин изучал медицину. Дарвін вивчав в Единбурзькому університеті медицину.
1731 - Эразм Дарвин, английский поэт, врач, натуралист. 1731 - Еразм Дарвін, англійський поет, лікар, натураліст.
Переписчик - Дуст Мухаммад ибн Дарвин ад Дарахджи. Переписувач - Дуст Мухаммад ібн Дарвін ад Дарахджи.
Чувство стыда, указывал Ч. Дарвин, свойственно только человеку. Почуття сорому, вказував Ч. Дарвін, властиве ли-ше людині.
Процесс сохранения наиболее приспособленных Ч. Дарвин назвал естественным отбором. Виживання найбільш пристосованих організмів Ч. Дарвін назвав природним добором.
Теорию Дарвина ученый называет "недоработанной". Теорію Дарвіна вчений називає "недопрацьованою".
создание Ч. Дарвином теории эволюции видов. створення Ч. Дарвіном теорії еволюції видів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!