Примеры употребления "дамы" в русском

<>
Он удивлен вниманием неизвестной дамы. Він здивований увагою невідомої дами.
Cтавки удваиваются, дамы и господа! Cтавки подвоюються, пані та панове!
Дамы высказывали собственные эмоции эмоциональнее. Жінки висловлювали свої почуття емоційніше.
Рыцари и дамы ордена Св. Лицарі та дами ордена Св.
Уважаемые дамы и господа журналисты! Шановні пані та панове журналісти!
Среди парламентариев 30,5% составляют дамы. Серед депутатів 30,5% складають жінки.
Короли красоты, которых выбирают дамы Королі краси, яких обирають дами
Уважаемые товарищи, дамы и господа! Шановні товариші, пані та панове!
С прохожей дамы в час побед. З перехожої жінки в годину перемог.
Дамы дарили рукава своим возлюбленным. Дами дарували рукава своїм коханим.
Ваше Святейшество, дамы и господа! Ваша Святосте, пані та панове!
Дамы предпочитают решительных, уверенных парней. Дами воліють рішучих, впевнених хлопців.
Дамы и мужского нижнего белья. Пані та чоловічої нижньої білизни.
милые дамы в новом городе милі дами в новому місті
Устраивайтесь поудобнее, дамы и господа! Влаштовуйтеся зручніше, пані та панове!
Там жду я Прекрасной Дамы Там чекаю я Прекрасної Дами
Дамы и господа, доброе утро. Пані та панове, доброго ранку.
Пойманный в ловушку - в дамы Комната? Спійманий в пастку - в дами Кімната?
Все дамы в белых платьях, цветы. Всі пані в білих сукнях, квіти.
Оптовая цепь ранец моды элегантность дамы... Оптова ланцюг ранець моди елегантність дами...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!