Примеры употребления "группы" в русском с переводом "групи"

<>
Член творческой группы "Живописный заповедник". Член творчої групи "Живописний заповідник".
Член творческой группы "Парижская коммуна". Член творчої групи "Паризька комуна".
Stickam иногда называют уникальной группы. Stickam іноді називають унікальною групи.
Выступление группы "Rammstein" в России. Виступ групи "Rammstein" в Росії.
Проводники делятся на две группы: Провідники діляться на дві групи:
Различают три основные группы экотипов: Розрізняють три основні групи екотипів:
Существовало три разные группы меликов. Існувало три різні групи меліків.
Спекулянты делятся на две группы. Спекулянти поділяються на дві групи.
Игорь Коломойский, глава группы "Приват" Ігор Коломойський, глава групи "Приват"
Упаковка для бакалейной группы продуктов Упаковка для бакалійної групи продуктів
Основы комитетов составили группы юнионистов. Основи комітетів склали групи юніоністів.
Руководитель исследовательской группы "Конструирование Будущего". Керівник дослідницької групи "Конструювання майбутнього".
На какие группы они делятся? На які групи вони розподіляються?
Основные бальнеологические группы минеральных вод. Головні бальнеологічні групи мінеральних вод.
Так называют восточные группы оджибве. Так називають східні групи оджибве.
4 - чтение группы регистров входов; 4 - читання групи регістрів входів;
Евгений Глибовицкий, член Несторовской группы: Євген Глібовицький, член Несторівської групи:
Участница Нью-Йоркской литературной группы. Учасниця Нью-Йоркської літературної групи.
шоколадных батончиков (особенно вафельной группы); шоколадних батончиків (особливо вафельної групи);
Входные группы, цоколи и фасады. Вхідні групи, цоколі й фасади.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!