Примеры употребления "группировкам" в русском с переводом "угрупування"

<>
Вооруженная группировка оставила территорию завода. Озброєне угрупування залишила територію заводу.
Ярди - сравнительно небольшая ямайская группировка. Ярди - порівняно невелике ямайське угрупування.
Такая группировка называется трофическим уровнем. Таке угрупування називається трофічними рівнями.
Он примкнул к группировке либеральных бюрократов. Він увійшов до угрупування ліберальних бюрократів.
Построение бесконфликтной орбитальной группировки спутниковой системы Побудова безконфліктного орбітального угрупування супутникової системи
Конов) окружили корсунь-шевченковскую группировку противника. Конєв) оточили корсунь-шевченківське угрупування противника.
Спутниковая группировка включает в себя 14 спутников. Супутникове угрупування включає в себе 14 супутників.
Последние входят в организованную преступную группировку "Тучи". Останні входять до організованого злочинного угрупування "Тучі".
Российско-террористические группировки за прошедшие сутки осуществили 76 обстрелов. Російсько-терористичні угрупування протягом минулої доби здійснили 76 обстрілів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!