Примеры употребления "громкую" в русском с переводом "голосно"

<>
Притворяясь больным, тот громко стенал. Прикидаючись хворим, той голосно стогнав.
И громко всем кричал: "Нашел! І голосно всім кричав: "Знайшов!
Мы громко стонет от удовольствия. Ми голосно стогне від задоволення.
Дези горячей Бхабхи громко стонать Дезі гарячої Бхабхі голосно стогнати
Можно громко шутить и веселиться. Можна голосно жартувати та веселитися.
Она начала громко обвинять мучителей. Вона почала голосно звинувачувати мучителів.
схваченная, громко кричит и воет. схоплена, голосно кричить і виє.
"", Скажи громко: Гей - это гордо! "", Скажи голосно: ґей - це гордо!
Жутко громко и запредельно близко (англ. Страшенно голосно і неймовірно близько (авт.
Упав на землю, он громко хохотал. Впавши на землю, він голосно реготав.
При этом звуки произносятся максимально громко. При цьому звуки вимовляються максимально голосно.
Скифы наслаждаются ей и громко воют "... Скіфи насолоджуються нею й голосно виють "....
Слова зачитываются учителем громко, чётко, выразительно. Слова зачитуються вчителем голосно, чітко, виразно.
Зато всё очень зрелищно, быстро, громко. Зате всі дуже видовищно, швидко, голосно.
И громко пел: "Люблю, люблю Марию, І голосно співав: "Кохаю, люблю Марію,
Во время драки пострадавший громко кричал. Під час побиття потерпілий голосно кричав.
К / ф "Жутко громко и запредельно близко" Х / ф "Страшенно голосно і неймовірно близько"
Разговаривать отчётливо, внятно, сдержанно и не громко Розмовляти чітко, виразно, стримано й не голосно
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!