Примеры употребления "горе" в русском

<>
Лазещина, частная усадьба "На горе" Лазещина, приватна садиба "На горі"
публикации "Горе побеждённым" (1934, Париж); публікації "Горе переможеним" (1934, Париж);
Кто автор произведения "Горе от ума"? Хто автор книги "Лихо з розуму"?
День стояния на горе Арафат. День стояння на горі Арафат.
Общее горе снова сблизило братьев. Спільне горе знову зблизило братів.
Композиция и сюжет комедии "Горе от ума" Композиція і сюжет комедії "Лихо з розуму"
Вечный огонь на горе Митридат. Вічний вогонь на горі Мітрідат.
Война-это горе и слезы. Війна-це горе і сльози.
Продолжение комедии А. С. Грибоедова "Горе от ума". Продовження комедії А. С. Грибоєдова "Лихо з розуму".
Замок расположен на Замковой горе. Замок розташований на Замковій горі.
Разделяю ваши скорбь и горе. Поділяю ваш біль та горе.
Базилика на горе Санта Лючия. Базиліка на горі Санта Лючія.
Змея означает горе родителей казнимого; Змія означає горе батьків страчуваного;
Они укрылись на горе Везувий. Втікачі заховалися на горі Везувій.
Разделяю боль и горе родных! Поділяємо біль та горе рідних!
Крепость расположена на горе Мтацминда. Фортеця розташована на горі Мтацминда.
Дай мне о горе спеть: Дай мені про горе заспівати:
Надпись № 271 на горе Синай. Напис № 271 на горі Синай.
С Дакаром Горе связывает паромная переправа. З Дакаром Горе пов'язує паромна переправа.
Казацкий крест на Казачьей горе Козацький хрест на Козачій горі
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!