Примеры употребления "головную" в русском с переводом "головний"

<>
Другим компаниям - большую головную боль ". Іншим компаніям - великій головний біль ".
Потом почувствовал сильную головную боль. Потім відчув сильний головний біль.
Они жаловались на головную боль. Він скаржився на головний біль.
Это может снять головную боль. Це може зняти головний біль.
Однако головную боль опасно недооценивать. Однак головний біль небезпечно недооцінювати.
Пища также может вызывать головную боль. Їжа також може викликати головний біль.
Как отличить головную боль от мигрени? Як відрізнити головний біль від мігрені?
При повышенном давлении человек ощущает головную боль. При скачках тиску людина відчуває головний біль.
Жители жаловались на плохое самочувствие, головную боль. Пацієнтка скаржилась на погане самопочуття, головний біль.
частота неизвестна: вертиго, головная боль. Частота невідома: вертиго, головний біль.
головная боль, слабость, ночная потливость. головний біль, слабкість, нічна пітливість.
Синуса головная боль, причины, лечения Синус головний біль, причина, лікування
Головная боль - возникает вследствие гипертензии. Головний біль - виникає внаслідок гіпертензії.
Сильная и резкая головная боль, Сильна і різкий головний біль,
Головная боль и спинная боль. Головний біль і спинний біль.
Головной офис распложен в Москве. Головний офіс розташований у Москві.
Головной конец имеет закругленную форму. Головний кінець має закруглену форму.
Волосы убрать под головной убор. Волосся прибрати під головний убір.
Сегодня бейсболка - народный головной убор. Сьогодні бейсболка - народний головний убір.
Разработал головной убор Левко Лепкий. Розробив головний убір Левко Лепкий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!