Примеры употребления "голландец" в русском

<>
Сборную Нигерии возглавит выдающийся голландец? Збірну Нігерії очолить видатний голландець?
Голландец точно не сыграет сегодня. Голландець точно не зіграє сьогодні.
Голландец умер от рака легких. Голландець помер від раку легенів.
Отзывы о товаре "Летучий голландец" Відгуки про товар "Летючий голландець"
Резервным арбитром назначен голландец Бьорн Кейперс. Головним арбітром призначений голландець Бьорн Кейперс.
Вообще, посмотришь как живет рядовой голландец Взагалі, подивишся як живе пересічний голландець
Голландец сделал из мёртвого кота квадрокоптер Голландець зробив з мертвого кота квадрокоптер
Амстердам, Трое, Блондинка, Грязный, Голландцы Амстердам, Троє, Блондинка, брудний, голландці
Но похоже, испанцы опередили голландцев. Але схоже, іспанці випередили голландців.
Родители по национальности были голландцы. Батьки за національністю були голландцями.
Голландцы осознают потенциальную прибыльность этих территорий. Нідерландці усвідомили потенційну прибутковість цих територій.
За ними - бельгийцы и голландцы. За ними - бельгійці та голландці.
Территориальная экспансия голландцев в Индонезия продолжалась. Територіальна експансія голландців у Індонезія тривала.
В 17 веке португальцев сменили голландцы. У XVII столітті португальців змінили голландці.
80% голландцев пришли на избирательные участки. 80% голландців прийшли на виборчі дільниці.
Однако голландцы не осваивали эти земли. Однак голландці не освоювали ці землі.
Матросы пытаются пригласить голландцев на праздник; Матроси намагаються запросити голландців на свято;
В 1795-96 голландцы были изгнаны. В 1795-96 голландці були вигнані.
Голландцы контролировали оборону и иностранные дела. Голландці контролювали оборону і закордонні справи.
В начале XVI века здесь закрепились голландцы. На початку XVI століття тут закріпилися голландці.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!