Примеры употребления "годового" в русском с переводом "річного"

<>
Затраты на обнародование годового отчета. Затрати на обнародування річного звіту.
в) непрерывность планирования годового бюджета; в) безперервність планування річного бюджету;
Создание и опубликование годового плана закупок. Створення та опублікування річного плану закупівель.
Дом приносил 80 рублей годового дохода. Будинок приносив 80 рублів річного доходу.
Дизайн годового календаря для компании "Pioneer" Дизайн річного календаря для компанії "Pioneer"
Единоразовая оплата годового платежа или частями Одноразова оплата річного платежу або частинами
Весной река расходует 60 - 70% годового стока. Навесні річка витрачає 60 - 70% річного стоку.
Коммуникационная кампания по поддержке годового отчета Правительства Комунікаційна кампанія щодо підтримки річного звіту Уряду
В половодье происходит до 89% годового стока. У водопілля відбувається до 89% річного стоку.
Дождевое питание обеспечивает 50-80% годового стока. Дощове живлення забезпечує 50-80% річного стоку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!