Примеры употребления "гнетущего" в русском

<>
гнетущего настроения и неприятного чувства подавленности. гнітючого настрою і неприємного почуття пригніченості.
Всё это создаёт гнетущее впечатление. Все це справляє гнітюче враження.
Башкиры-общинники подвергались жестокому гнету. Башкири-общинники піддавалися жорстокому гніту.
Гнетущая и враждебная обстановка летала в воздухе. Гнітюча і ворожа обстановка парила у повітрі.
Город справил на него гнетущее впечатление. Місто справило на нього гнітюче враження.
Все это создает какое-то гнетущее впечатление. Все це справляє досить гнітюче враження.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!