Примеры употребления "гнев" в русском с переводом "гніву"

<>
1941 - за фильм "Гроздья гнева" 1941 - за фільм "Грона гніву"
Мытарство гнева и ярости 13. Митарство гніву та люті 13.
Послушайте ж меня без гнева: Послухайте ж мене без гніву:
Спокойно относитесь к его гневу. Спокійно відноситися до його гніву.
Появляются чувства отчаяния, страха, безнадежности, гнева. З'являються почуття страху, відчаю, безнадії, гніву.
Технология или справедливое проявление народного гнева? Технологія чи справедливий вияв народного гніву?
В России проходит "Марш материнского гнева" У Росії проходять "Марші материнського гніву"
Человек, не сдержав гнева, убил оппонента. Чоловік, не стримавши гніву, вбив опонента.
Выросла на погибель фиванцев по гневу Диониса. Виросла для вбивства фіванців по гніву Діоніса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!