Примеры употребления "гнева" в русском с переводом "гніву"

<>
1941 - за фильм "Гроздья гнева" 1941 - за фільм "Грона гніву"
Мытарство гнева и ярости 13. Митарство гніву та люті 13.
Послушайте ж меня без гнева: Послухайте ж мене без гніву:
Появляются чувства отчаяния, страха, безнадежности, гнева. З'являються почуття страху, відчаю, безнадії, гніву.
Технология или справедливое проявление народного гнева? Технологія чи справедливий вияв народного гніву?
В России проходит "Марш материнского гнева" У Росії проходять "Марші материнського гніву"
Человек, не сдержав гнева, убил оппонента. Чоловік, не стримавши гніву, вбив опонента.
Спокойно относитесь к его гневу. Спокійно відноситися до його гніву.
Выросла на погибель фиванцев по гневу Диониса. Виросла для вбивства фіванців по гніву Діоніса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!