Примеры употребления "гласным" в русском

<>
Был гласным Симферопольской городской думы. Був гласним Сімферопольської міської думи.
Избирался гласным Васильковской городской думы. Обирався гласним Васильківської міської думи.
Избирался гласным Тамбовского губернского земства. Обирався гласним Тамбовського губернського земства.
Состоит гласным петербургской городской думы. Складається гласним Петроградської міської думи.
Был гласным Тульской городской думы. Був гласним Тульської міської думи.
Избран гласным Красноярской городской думы. Обраний гласним Красноярської міської думи.
Состоял гласным Санкт-Петербургской городской думы; Складався гласним Санкт-Петербурзької міської думи;
Также избирался гласным Петербургской городской думы. Також обирався гласним Петербурзької міської думи.
Стал земским гласным и почетным мировым судьей. Був земським гласним і Почесним мировим суддею.
2 - йотированные гласные: ю, я; 2 - йотовані голосні: ю, я;
По форме: гласный и негласный. За відкритістю: гласний та негласний.
ступенчатый) закон качественно-количественной гармонии гласных. ступінчастий) закон якісно-кількісної гармонії голосних.
Повторение чередования гласных в корнях слов. Закріплення чергування приголосних в коренях слів.
принцип сочетания гласных и негласных методов. принцип поєднання гласних і негласних заходів.
Долгая гласная a? показывается как "a". Довга голосна aː показується як "ā".
южное направление: Гласная (подъездной путь). південний напрямок: Гласна (під'їзна колія).
Всю нашу работу мы выполняем гласно. Усю нашу роботу ми виконуємо гласно.
Ударение - выделение в речи гласного звука. Наголос - виділення в мові гласного звуку.
Сильная позиция для согласных - перед гласной. Сильна позиція для приголосних - перед голосною.
Аукционы делятся на гласные, негласные, автоматизированы. Аукціони поділяються на гласні, негласні, автоматизовані.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!