Примеры употребления "глаз" в русском с переводом "очима"

<>
Современный email-маркетинг глазами TriggMine. Сучасний email-маркетинг очима TriggMine.
Когда слышишь глазами: уроки "Озарения" Коли чуєш очима: уроки "Спалах"
Истории о Чернобыле глазами очевидцев. Історії про Чорнобиль очима очевидців.
Все головы снабжены 3 глазами. Всі голови забезпечені 3-ма очима.
Миф № 2 - Синяки под глазами Міф № 2 - Синці під очима
Перед глазами предстала страшная картина. Перед очима постали сумні картини.
Поэтому глазами пробежал и подписал, Тому очима пробіг і підписав,
круглый стол "Чечня глазами украинцев"; круглий стіл "Чечня очима українців";
Лютино (жёлтый с красными глазами). Лютіно (жовтий з червоними очима).
Симпатичная девочка с большими глазами Симпатична дівчинка з великими очима
Помпея исчезает перед моими глазами ". Помпея зникає перед моїми очима ".
Открытие фотовыставки "Туберкулез глазами пациентов" Відкриття фотовиставки "Туберкульоз очима пацієнтів"
Между глазами проходит небольшая борозда. Між очима проходить невелика борозна.
Самое главное глазами не увидишь " Найголовнішого очима не побачиш ".
Откроется фотовыставка "Трускавец глазами романтика" Відкриється фотовиставка "Трускавець очима романтика"
Глазами ветерана.), Киев, Издательство "Горобец". Очима ветерана.), Київ, Видавництво "Горобець".
Древний Киев глазами художников (учебник) Давній Київ очима художників (підручник)
Лилия Студницкая "Глазами маленького чуда". Лілія Студницька "Очима маленького чуда".
Тени должны сочетаться с глазами. Тіні повинні поєднуватися з очима.
Также Мистер Шляпа способен вращать глазами. Також Містер Капелюх здатний рухати очима.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!