Примеры употребления "главной" в русском с переводом "головною"

<>
Доллар стал главной резервной валютой. Долар став головною резервною валютою.
Боковую ветвь можно сделать "главной". Бічну гілку можна зробити "головною".
Считается главной святыней греко-католиков. Вважається головною святинею греко-католиків.
Главной опорой протектора оставалась армия. Головною опорою протектора залишалася армія.
Главной дирекции РМО (с 1895). Головною дирекції РМО (з 1895).
Главной мишенью были продовольственные склады. Головною мішенню були продовольчі склади.
Главной его страстью была математика. Головною його пристрастю була математика.
Этна является главной достопримечательностью Сицилии. Етна є головною цікавинкою Сицилії.
Главной была страсть к нарядам. Головною була пристрасть до нарядів.
Главной мишенью будет, разумеется, "Нефтегаз". Головною мішенню, зрозуміло, буде "Нафтогаз".
Главной опасностью становилась агрессивная политика Германии. Головною небезпекою ставала агресивна політика Німеччини.
Главной отраслью промышленности стало производство сукна. Головною галуззю промисловості стало виробництво сукна.
Главной целью игры является месть соседу. Головною метою гри є помста сусідові.
Они являются главной изюминкой концепции ресторана. Вони є головною родзинкою концепції ресторану.
Черные металлы е главной частью экспорта. Чорні метали є головною частиною експорту.
Главной особенностью рецепта является добавление чеснока. Головною особливістю рецепту є додавання часнику.
Business Group Logistics - нашей главной целью. Business Group Logistics - нашою головною метою.
София Ротару стала главной героиней фильма. Софія Ротару стала головною героїнею фільму.
До 2006 была главной актрисой Wicked. До 2006 була головною актрисою Wicked.
В школьном хоре была главной солисткой. У шкільному хорі була головною солісткою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!