Примеры употребления "гильдию" в русском

<>
Сегодня мы смотрим на Гильдию... Сьогодні ми дивимося на Гільдію...
"МИЭЛЬ" входит в Российскую гильдию риэлторов (РГР); "МІЕЛЬ" входить до Російської гільдію ріелторів (РГР);
Сайт Гильдии художников по костюмам. Сайт Гільдії художників по костюмах.
Гильдия - это группа учасников коворкинга. Гільдія - це група учасників коворкінгу.
Система гильдий преобладала в тоталитарных странах. Система гільдій переважала в тоталітарних країнах.
Стал купцом 2-й гильдии. Став купцем 2-ї гільдії.
Обучение проводит Гильдия инженеров - проектировщиков. Навчання проводить Гільдія інженерів - проектувальників.
Продолжало традиции средневековых гильдий Святого Луки. Продовжувало традиції середньовічних гільдій Святого Луки.
Был членом местной гильдии живописцев. Був членом місцевої гільдії живописців.
Гильдия киноактеров США объявила победителей. Гільдія кіноакторів США нагородила переможців.
Член Гильдии ландшафтных архитекторов Украины; Член Гільдії ландшафтних архітекторів України;
Работаем в команде - Гильдия Мастеров "Коло". Працюємо в команді - Гільдія Майстрів "Коло".
Сын харьковского купца 2-й гильдии. Син харківського купця 2-ї гільдії.
Член Союза кинематографистов Украины (Гильдия кинооператоров). Член Спілки кінематографістів України (Гільдія кінооператорів).
Брокерские гильдии могут объединяться в ассоциации. Брокерські гільдії можуть об'єднуватися в асоціації.
Всеукраинская общественная организация Гильдия кинорежиссеров "24 / 1" Всеукраїнська громадська організація Гільдія кінорежисерів "24 / 1"
Родился в семье купца второй гильдии. Народився в сім'ї купця другої гільдії.
Каждая гильдия имеет свой емоджи и название. Кожна гільдія має відповідний емоджі та назву.
Был членом Венецианской Гильдии Святого Луки. Був членом Венеційської Гільдії Святого Луки.
Гильдия кинорежиссеров Украины - "Лучший анимационный фильм 1993 г". Гільдія кінорежисерів України- "Кращий анімаційний фільм 1993 г".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!