Примеры употребления "гильдии" в русском с переводом "гільдії"

<>
Сайт Гильдии художников по костюмам. Сайт Гільдії художників по костюмах.
Стал купцом 2-й гильдии. Став купцем 2-ї гільдії.
Был членом местной гильдии живописцев. Був членом місцевої гільдії живописців.
Член Гильдии ландшафтных архитекторов Украины; Член Гільдії ландшафтних архітекторів України;
Сын харьковского купца 2-й гильдии. Син харківського купця 2-ї гільдії.
Брокерские гильдии могут объединяться в ассоциации. Брокерські гільдії можуть об'єднуватися в асоціації.
Родился в семье купца второй гильдии. Народився в сім'ї купця другої гільдії.
Был членом Венецианской Гильдии Святого Луки. Був членом Венеційської Гільдії Святого Луки.
Вице-президент Российской гильдии музыковедов (2010). Віце-президент Російської гільдії музикознавців (2010).
Дженис - Один из основателей Гильдии Гермес. Дженіс - Один із засновників Гільдії Гермес.
Рафаэль - Один из основателей Гильдии Гермес. Рафаель - Один із засновників Гільдії Гермес.
стал купцом второй, затем первой гильдии. став купцем другої, згодом першої гільдії.
Музей принадлежит Гильдии кондитеров Барселоны (кат. Музей належить Гільдії кондитерів Барселони (кат.
Родилась в семье купца 2-й гильдии. Народилася в сім'ї купця 2-ї гільдії.
1999 - член Всеукраинской Гильдии кинорежиссеров "24 / 1". 1999 - член Всеукраїнської Гільдії кінорежисерів "24 / 1".
Премия Гильдии киноактёров вручается с 1995 года. Премія гільдії кіноакторів вручається з 1995 року.
Вице-президент Гильдии студентов по академическим вопросам Віце-президент Гільдії студентів з академічних питань
В секторе 14 находится логово Гильдии Воров. У секторі 7 знаходиться центр Гільдії Злодіїв.
Член Гильдии кино- и телекритиков Украины (1988). Член Гільдії кіно- і телекритиків України (1988).
Консультант года (2006) по версии Гильдии Маркетологов. Консультант року (2006) за версією Гільдії Маркетологів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!