Примеры употребления "георгию" в русском

<>
Жестом показал Георгию: "В кабину!" Жестом показав Георгію: "В кабіну!"
Памятник основателю князю Георгию Всеволодовичу Пам'ятник засновникові князю Георгію Всеволодовичу
Сегодня Георгию Гонгадзе исполнилось бы 42. Сьогодні Георгію Гонгадзе виповнилось б 46.
Наследовал брату Георгию VII. Из династии Багратионов. Спадкував брату Георгію VII. Представник династії Багратіоні.
"Ступени демократии" (Георгий Шкляревский, 1992); "Щаблі демократії" (Георгій Шкляревський, 1992);
Все Георгии на стройном мундире... Все Георгія на стрункому мундирі...
Стела со св. Георгием Победоносцем Стела з св. Георгієм Переможцем
Георгиев не употреблял спиртного, не курил. Георгієв не вживав спиртного, не курив.
Исторические и современные посёлки Южной Георгии Історичні та сучасні селища Південної Джорджії
Церковь Святого Георгия (2-я пол. Церква святого Юрія (2-а пол.
Тяжёлая атлетика, мужчины - Георгий Асанидзе. Важка атлетика, чоловіки - Георгій Асанідзе.
Казацкий орден св. Георгия Победоносца Козацький орден св. Георгія Переможця
Привлечён в революционное движение Георгием Плехановым. Залучений до революційного руху Георгієм Плехановим.
Георгий занимается организацией выставок Русудан; Георгій займається організацією виставок Русудан;
Георгия, но изготавливался из серебра. Георгія, але виготовлявся з срібла.
Основана Георгием Гонгадзе в 2000 году Заснована Георгієм Гонгадзе у 2000 році
Почему Георгий Победоносец заменяется крестом? Чому Георгій Побідоносець замінюється хрестом?
Окончила ВГИК мастерская Георгия Тараторкина. Закінчила ВДІК майстерня Георгія Тараторкіна.
Ярослав Мудрый при крещении был наречен Георгием. Ярослав Мудрий у хрещенні був названий Георгієм.
Георгий Дрозд родился на Украине. Георгій Дрозд народився на Україні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!