Примеры употребления "гарантированную" в русском с переводом "гарантований"

<>
Каждому покупателю гарантирован индивидуальный подход! Кожному покупцеві гарантований індивідуальний підхід!
Поток гостей по открытии гарантирован. Потік гостей по відкритті гарантований.
Гарантированное поступление в зарубежные университеты. Гарантований вступ до зарубіжних університетів.
В долларах США (гарантированный OUR) В доларах США (гарантований OUR)
Гарантированный Wild в Free Spins Гарантований Wild в Free Spins
Тэги: электроэнергия, энергорынок, Гарантированный покупатель Теги: електроенергія, енергоринок, Гарантований покупець
Шикарное оформление - гарантированный приятный сюрприз Шикарне оформлення - гарантований приємний сюрприз
Всем участникам гарантированы незабываемые впечатления! Всім глядачам гарантований незабутній вечір!
Всем сотрудникам гарантирован полный социальный пакет; Усім працівникам гарантований повний соціальний пакет;
Приз гарантирован Хью Лёбнером (Hugh Loebner). Приз гарантований Г'ю Лебнером (Hugh Loebner).
2 месяц гарантированный SLA 600 посетителей. 2 місяці гарантований SLA 600 відвідувачів.
"Гарантированный покупатель" заплатил 238 млн грн. "Гарантований покупець" сплатив 238 млн грн.
договор PPA с госпредприятием "Гарантированный Покупатель". договір PPA з держпідприємством "Гарантований Покупець".
2) гарантированный доступ к службам экстренной помощи; 2) гарантований доступ до служб екстреної допомоги;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!