Примеры употребления "выход" в русском с переводом "виходи"

<>
На дне выходы солёных источников. На дні виходи солоних джерел.
Пах Повороты - (входы и выходы) Пах Повороти - (входи і виходи)
Выходы реле по событиям 4 Виходи реле по подіям 4
Эвакуационные пути и выходы должны: Евакуаційні шляхи та виходи повинні:
Выходы: К станции метро "Царицыно". Виходи: До станції метро "Царицино".
Выход на кровлю: вентиляционные выходы... Вихід на покрівлю: вентиляційні виходи...
Оба выхода оснащены эскалаторами и лифтами. Обидва виходи оснащені ескалаторами і ліфтами.
Имеет два выхода к подземным вестибюлям. Має два виходи до підземних вестибюлів.
Четыре программируемые выходы типа "открытый коллектор"; Чотири програмовані виходи типу "відкритий колектор";
Дополнительные выходы питания внешних считывателей Да Додаткові виходи живлення зовнішніх зчитувачів Так
Внутренние ходы и выходы охранялись полицией. Внутрішні ходи і виходи охоронялися поліцією.
Выходы труб закрыты лепестковыми резиновыми мембранами. Виходи труб закриті пелюстковими гумовими мембранами.
Приходиться искать выходы из сложившейся ситуации. Потрібно шукати виходи з цієї ситуації.
имеются выходы доломитов и известняков девона. є виходи доломіту і вапняків девону.
Вблизи перевала - выходы железистых минеральних вод. Поблизу перевалу - виходи залізистих мінеральних вод.
Встроенные релейные выходы "оповещения", "пожар", "неисправность"; Вбудовані релейні виходи "оповіщення", "пожежа", "несправність";
4 релейных программируемых выхода с перекидным контактом; 4 релейні програмовані виходи з перекидним контактом;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!