Примеры употребления "высококвалифицированным" в русском с переводом "висококваліфікованих"

<>
Кого же можно отнести к высококвалифицированным переводчикам? Хто нині готує в нас висококваліфікованих перекладачів?
Украинцев расценивают как высококвалифицированных специалистов. Українців розцінюють як висококваліфікованих фахівців.
46 высококвалифицированных преподавателей-ученых, а именно: 46 висококваліфікованих викладачів-науковців, а саме:
К вашим услугам сотни высококвалифицированных рабочих. У вас є сотні висококваліфікованих працівників.
Это - более 160 высококвалифицированных специалистов - проектантов. Це - понад 160 висококваліфікованих спеціалістів - проектантів.
На предприятии трудится 11 тысяч высококвалифицированных сотрудников. На підприємстві працює 11 тисяч висококваліфікованих співробітників.
Более 1000 высококвалифицированных судей оценивали работы конкурсантов. Більше 1000 висококваліфікованих суддів оцінювали роботи конкурсантів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!