Примеры употребления "вырастить" в русском

<>
как вырастить рассаду капусты кале; як виростити розсаду капусти кале;
Как вырастить успешного и счастливого ребенка? Як виховати успішну та щасливу дитину?
1 Как вырастить чайный гриб? 1 Як виростити чайний гриб?
Как вырастить гиацинты на даче Як виростити гіацинти на дачі
Как вырастить тую из семян? Як виростити ту з насіння?
Как вырастить манго из косточки Як виростити манго з кісточки
Подобных профессионалов чрезвычайно сложно вырастить. Подібних професіоналів надзвичайно складно виростити.
Голландским ученым удалось вырастить искусственное мясо Голландським вченим вдалося виростити штучне м'ясо
Как вырастить новое растение из семени. Як виростити нову рослину з насінини.
Магнитная левитация позволяет вырастить искусственное лёгкое Магнітна левітація дозволяє виростити штучне легке
Старается вырастить из сына достойного наследника. Намагається виростити із сина гідного спадкоємця.
Как вырастить так, чтобы было красиво? Як виростити так, щоб було красиво?
Как вырастить чайный гриб с нуля? Як виростити чайний гриб з нуля?
За короткое лето необходимо вырастить потомство За коротке літо необхідно виростити потомство
вырастить экологически чистую продукцию высокого качества виростити екологічно чисту продукцію високої якості
Как воспитывать вундеркинда, чтобы вырастить человека Як виховувати вундеркінда, щоб виростити людини
Насекомых нужно вырастить в достаточном количестве. Комах потрібно виростити у достатній кількості.
Как вырастить ранний картофель под агроволокном. Як виростити ранню картоплю під агроволокном.
Реальную возможность вырасти до Team Lead. Реальну можливість вирости до Team Lead.
Вырастил и воспитал двух детей. Виростили і виховали двох синів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!