Примеры употребления "выпускных квалификационных" в русском

<>
Темы выпускных квалификационных работ определяются профилирующими кафедрами. Тематика випускної кваліфікаційної роботи визначається випусковими кафедрами.
проведение выпускных вечеров, встреча одноклассников проведення випускних вечорів, зустріч однокласників
Установление квалификационных требований к директорам. Встановлення кваліфікаційних вимог до директорів.
Результаты защиты выпускных работ бакалавров (27 / 29.06.2014) Результати захисту випускних робіт бакалаврів (27 / 29.06.2014)
Может быть рекомендовано учащимся выпускных классов. Може бути рекомендовано учням випускних класів.
Детали выпускных систем автомобилей - "Мотор Сич" Деталі випускних систем автомобілів - "Мотор Січ"
Прокат и продажа выпускных мантий Прокат і продаж випускних мантій
Три всасывающих и три выпускных коллектора. Три всмоктуючих і три випускних колектора.
организация выпускных вечеров на пассажирских теплоходах; організація випускних вечорів на пасажирських теплоходах;
Рассчитана на учащихся выпускных классов. Розрахована на учнів випускних класів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!