Примеры употребления "выпускается" в русском с переводом "випускалися"

<>
Выпускались карабины и учебные модели. Випускалися карабіни і навчальні моделі.
Причём медные деньги выпускались бесконтрольно. Причому мідні гроші випускалися безконтрольно.
Выпускались и дизельные модификации седана. Випускалися і дизельні модифікації седана.
Автомобили выпускались под маркой Aixam. Автомобілі випускалися під маркою Aixam.
Некоторые игры также выпускались в сборниках. Деякі ігри також випускалися в збірниках.
Банкноты выпускались различными сериями и модификациями. Банкноти випускалися різними серіями і модифікаціями.
Клоны процессора выпускались в разных странах. Клони процесора випускалися в різних країнах.
Первоначально выпускались модификации с карбюраторным двигателем. Спочатку випускалися модифікації з карбюраторним двигуном.
Ко всем этим датам выпускались серии бофонов. До всіх цих дат випускалися серії бофонів.
7 месяцев "Приоры" и "десятки" выпускались параллельно. Якийсь час "Пріори" і "десятки" випускалися паралельно.
Электровозы ВЛ60П выпускались с тяговыми электродвигателями НБ-412К. Електровози ВЛ60П випускалися з тяговими електродвигунами НБ-412К.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!