Примеры употребления "выполнимый" в русском

<>
Совет хороший, но не всегда выполнимый. Рада хороший, але не завжди здійсненний.
Выполним уборку текущую, генеральную, после ремонта. Виконаємо прибирання поточну, генеральне, після ремонту.
Миссия выполнима: бросить электронные сигареты Місія здійсненна: кинути електронні сигарети
Оно вполне выполнимо нашей службой такси. Воно цілком здійснимо нашою службою таксі.
Объединение Германии стало практически выполнимой задачей. Об'єднання Німеччини стало практично здійсненним завданням.
Любая Ваша фантазия и идея выполнимы. Будь-яка Ваша фантазія і ідея здійсненні.
И мы выполним санитарные, фитосанитарные условия. І ми виконаємо санітарні, фітосанітарні умови.
Полгода губернаторства Москаля: миссия выполнима? Півроку губернаторства Москаля: місія здійсненна?
Давайте выполним эту присягу ", - сказал Яценюк. Давайте виконаємо цю присягу ", - сказав Яценюк.
Выполним следующие замены на безразмерные коэффициенты: Виконаємо такі заміни на безрозмірні коефіцієнти:
Звоните и мы выполним ваш заказ! Телефонуйте і ми виконаємо ваше замовлення!
Выполним большой тираж в кратчайшие сроки Виконаємо великий тираж в найкоротші терміни
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!