Примеры употребления "выдаются" в русском с переводом "видатні"

<>
400 с (Выдающиеся шахматисты мира). 221 с (Видатні шахісти світу).
Выдающиеся результаты С Orphek Атлантик Видатні результати З Orphek Атлантик
Университет Миддлсекс стремится выдающиеся исследования. Університет Міддлсекс прагне видатні дослідження.
Выдающиеся композиторы: А. Копленд, Дж. Видатні композитори: А. Копленд, Дж.
Другие столь же выдающиеся пики: Інші настільки ж видатні піки:
Выдающиеся композиторы мира вдохновлялись нашими песнями. Видатні композитори світу надихалися нашими піснями.
Выдающиеся ученые эмпирического и экспериментального периодов. Видатні вчені емпіричного та експериментального періодів.
Выдающиеся примеры отваги - Виталий Воробей (Луцк); Видатні приклади відваги - Віталій Воробей (Луцьк);
Интересы: сноубординг, лингвистика, выдающиеся мобильные игры. Інтереси: сноубординг, лінгвістика, видатні мобільні ігри.
Охарактеризуйте выдающиеся достижения архитектуры этой эпохи. Схарактеризуйте видатні досягнення архітектури цієї доби.
Выдающиеся отечественные географы, путешественники и мореплаватели Видатні вітчизняні географи, мандрівники та мореплавці
государь немедленно оценил выдающиеся способности Сперанского. государ негайно оцінив видатні здібності Сперанського.
Среди учеников Цвирко выдающиеся белорусские художники: Серед учнів Цвірко видатні білоруські художники:
Какие еще выдающиеся личности, кроме Шумского? Які ще видатні постаті, крім Шумського?
1997 - "Выдающиеся художницы Украины" (галерея "Лавра", Киев) 1997 - "Видатні мисткині України" (галерея "Лавра", Київ)
Заньковецкая, П. Саксаганский и выдающиеся российские актеры. Заньковецька, П. Саксаганський та видатні російські актори.
Автор биографического словаря "Выдающиеся люди Полтавщины" (1992). Автор біографічного словника "Видатні люди Полтавщини" (1992).
Здесь работали выдающиеся географы 2-й пол. Тут працювали видатні географи 2-й пол.
играть выдающиеся костюмы - Дресс-игры - бесплатно онлайн грати видатні костюми - Дрес-ігри - безкоштовно онлайн
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!