Примеры употребления "выдаваемых" в русском с переводом "видавала"

<>
ЦР выдавала законы, постановления, универсалы, решения. ЦР видавала закони, ухвали, універсали, рішення.
Украинская диаспора города выдавала свою прессу. Українська діаспора міста видавала свою пресу.
Предупреждение о цунами власти не выдавали. Попередження про цунамі влада не видавала.
Она выдавала около 70 газет и журналов. Вона видавала близько 70 газет і журналів.
При этом, 88% этих разрешений выдавала Польша. При цьому, 88% цих дозволів видавала Польща.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!