Примеры употребления "выгодой" в русском с переводом "вигода"

<>
ь положительный (выигрыш, выгода, прибыль). o позитивний (виграш, вигода, прибуток).
Тройная выгода за 3 клика Потрійна вигода за 3 кліка
Основой кооперации является взаимная выгода. Основою кооперації є взаємна вигода.
Максимальная выгода для ваших сбережений Максимальна вигода для ваших збережень
Собственная зерносушилка: выгода или проблема?! Власна зерносушарка: вигода чи проблема?!
e) взаимная и справедливая выгода; 5) взаємна і справедлива вигода;
Из этого выплывает третья выгода З цього випливає третя вигода
С Costless выгода в каждой чашке З Costless вигода у кожній чашці
В чем выгода облачного сервера TuchaBit? У чому вигода хмарного сервера TuchaBit?
Выгода куда прибывает в 15:00. Вигода куди прибуває о 15:00.
Зарплата в конверте - выгода или риск. Зарплата в конверті - вигода чи небезпека?
Морские контейнерные перевозки: особенности, выгода, правила Морські контейнерні перевезення: особливості, вигода, правила
Оптовые поставки свадебных платьев: экономическая выгода Оптові поставки весільних суконь: економічна вигода
Энергосбережение - не единственная выгода солнечных панелей. Енергозаощадження - не єдина вигода сонячних панелей.
Убытки - это реальный ущерб и упущенная выгода. Збитками є: реальні збитки і упущена вигода.
Выгода от внедрения ИСО 27001 для клиента Вигода від впровадження ІСО 27001 для клієнта
Поездка на "Карпатском трамвайчике" в с. Выгода. Подорож на "Карпатському трамвайчику" в с. Вигода.
Выгода от ежедневного и еженедельного промо-акция Вигода від щоденного і щотижневого промо-акція
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!