Примеры употребления "выгоден" в русском с переводом "вигідний"

<>
"Слабый" доллар не выгоден никому. "Слабкий" долар не вигідний нікому.
Факторинг экономически выгоден для предприятия-клиента. Факторинг економічно вигідний для підприємства-клієнта.
"России выгоден надежный, стратегический маршрут поставки. "Росії вигідний надійний, стратегічний маршрут поставки.
В-четвёртых, химический синтез пептидов экономически выгоден. По-четверте, хімічний синтез пептидів економічно вигідний.
Выгодный кредит на профессиональный электроинструмент Вигідний кредит на професійний електроінструмент
Выгодный инструмент для поискового продвижения. Вигідний інструмент для пошукового просування.
Кому будет выгодно такое бизнес-направление? Кому буде вигідний такий бізнес-напрямок?
Обоюдно выгодный вид симбиоза называют мутуализмом. Обопільно вигідний вид симбіозу називають мутуалізмом.
Выбирайте тариф, выгодный для вашего бизнеса Обирайте тариф, вигідний для вашого бізнесу
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!