Примеры употребления "выглядел" в русском с переводом "виглядати"

<>
? Как должна выглядеть лучшая бухгалтерия? ​ Як має виглядати найкраща бухгалтерія?
Лучше выглядеть достойно, чем роскошно ". Краще виглядати гідно, ніж розкішно ".
Правильная фраза должны выглядеть так: Вірна фраза повинна виглядати так:
Что будет децентрализована Facebook выглядеть? Що буде децентралізована Facebook виглядати?
Действительно, выглядеть привлекательно хотят все. Справді, виглядати привабливо хочуть усі.
Иногда они могут выглядеть роскошно. Іноді вони можуть виглядати розкішно.
Спрашивали как это будет выглядеть? Питали як він буде виглядати.
Кисти рук должны выглядеть прилично. Кисті рук повинні виглядати пристойно.
выглядеть странно, загадочно и консервативно. виглядати дивно, загадково та консервативно.
Каждая женщина старается выглядеть прекрасно. Кожна жінка прагне виглядати прекрасно.
Хотите выглядеть модным по-украински? Хочете виглядати модним по-українськи?
Каждая женщина желает выглядеть привлекательно. Кожна жінка бажає виглядати привабливо.
Как выглядеть как Кайли Дженнер Як виглядати як Кайлі Дженнер
Украина упустила возможность выглядеть цивилизованно. Україна упустила можливість виглядати цивілізовано.
Она будет выглядеть более тонкой. Вона буде виглядати більш тонкої.
Обязательно выглядеть опрятно и ухоженно. Обов'язково виглядати охайно і доглянуто.
Фасады должны всегда великолепно выглядеть Фасади повинні завжди чудово виглядати
Хотите выглядеть профессионально и привлекательно? Хочете виглядати професійно і привабливо?
Это будет выглядеть крайне неестественно. Це буде виглядати вкрай неприродно.
"Трёшка" стала выглядеть существенно иначе. "Трійка" стала виглядати істотно інакше.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!