Примеры употребления "выбором" в русском с переводом "вибору"

<>
"Мы стоим перед серьёзным выбором. "Ми стоїмо напередодні важливого вибору...
Реализована возможность выбора шаблона блока. Реалізована можливість вибору шаблону блоку.
Керамогранит на пол - критерии выбора. Керамограніт на підлогу - критерії вибору.
Их меч без выбора скользит Їх меч без вибору ковзає
Добавлена возможность выбора пользовательского макета. Додана можливість вибору користувальницького макета.
Сужение рамок для выбора профессии. Звуження рамок для вибору професії.
Объясняйте ему все богатство выбора. Пояснюйте йому все багатство вибору.
Проблема выбора и альтернативная стоимост... Проблема вибору та альтернативна вартість.
Особенности выбора саморезов для OSB Особливості вибору саморізів для OSB
Для них характерна необычность выбора. Для них характерна незвичність вибору.
Предоставление вкладчикам возможности выбора БА Надання вкладникам можливості вибору БА
Свобода выбора и трудовая эмиграция. Свобода вибору і трудова еміграція.
Теперь наступает черед выбора электроматериалов. Тепер настає черга вибору електроматеріалів.
Особенности выбора сукна для столов Особливості вибору сукна для столів
базовое правило выбора CRM-системы; базове правило вибору CRM-системи;
Хирургия выбора при раке легкого Хірургія вибору при раку легені
53022 = Использовать флажки для выбора 53022: Використовувати прапорці для вибору
Выпускники UOWD являются сотрудниками выбора Випускники UOWD є співробітниками вибору
Остекление окон - особенности выбора материалов Скління вікон - особливості вибору матеріалів
Муки выбора или Почему Python? Муки вибору або Чому Python?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!