Примеры употребления "выбирайте" в русском с переводом "обирайте"

<>
Выбирайте из более 170 квартир Обирайте з понад 170 квартир
Выбирайте услугу VPN в Нидерландах Обирайте послугу VPN в Нідерландах
Выбирайте из более 160 квартир Обирайте з понад 160 квартир
Выбирайте пакет "Платинум", который предусматривает: Обирайте пакет "Платинум", що містить:
Тщательнее выбирайте отопительные приборы, граждане. Ретельніше обирайте опалювальні прилади, громадяни.
Выбирайте публичный или закрытый формат Обирайте публічний або закритий формат
Выбирайте пакет "Премиум", который предусматривает: Обирайте пакет "Преміум", що містить:
Выбирайте программу и подавайте заявку! Обирайте програму та подавайте заявку!
Выбирайте кафедру интегрированных технологий машиностроения! Обирайте кафедру інтегрованих технології машинобудування!
Выбирайте свой вкус под настроение! Обирайте свій смак під настрій!
Пробуйте и выбирайте своих фаворитов! Пробуйте та обирайте своїх фаворитів!
Выбирайте из более 370 квартир Обирайте з понад 370 квартир
Выбирайте оптимальную для Вас цену. Обирайте оптимальну для Вас ціну.
Для остановок выбирайте студенческие хостелы. Для зупинок обирайте студентські хостели.
Выбирайте из более 60 квартир Обирайте з понад 60 квартир
выбирайте неиспорченные и свежие продукты; обирайте свіжі і незіпсовані продукти;
Выбирайте стеклопакет с энергосберегающим стеклом. Обирайте склопакет з енергозберігаючим склом.
Выбирайте "Шале Грааль" в Трускавце! Обирайте "Шале Грааль" у Трускавці!
Всегда выбирайте валюту страны пребывания. Завжди обирайте валюту країни перебування.
Вариантов хватает - выбирайте на свой вкус. Варіантів вистачає - обирайте на свій смак.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!