Примеры употребления "вторая" в русском с переводом "другою"

<>
Самоубийство - вторая ведущая причина смертности среди 15-29-летних. Самогубство є другою провідною причиною смерті серед 15-29-річних.
Он считается второй инкарнацией Мипама. Він вважається другою інкарнацією Міпама.
Второй Фишер была в двойке. Другою Фішер була в двійці.
Со второй рюмкой - всё повторяется. З другою чаркою - все повторюється.
Второй песней была Pojat (рус. Другою піснею була Pojat (укр.
Воскресенье перед второй седмицей поста. Неділя перед другою седмицею посту.
Второй стадией является быстрый сон. Другою стадією є швидкий сон.
Второй лучшей книгой был "Гамлет" "... Другою найкращою книгою був "Гамлет" "...
Кировоградщина стала его второй родиной. Кіровоградщина стала його другою батьківщиною.
Второй пришла француженка Лаура Дальмаер. Другою прийшла француженка Лаура Дальмаєр.
Произведение датируется второй четвертью IV века. Твір датується другою чвертю IV століття.
Исследователи справедливо называют культуру второй природой. Дослідники слушно називають культуру другою природою.
Писательство становится постепенно его второй профессией. Письменство поступово стає його другою професією.
Республику Башкортостан часто называют второй Швейцарией. Республіку Башкортостан часто називають другою Швейцарією.
Второй книгой прозы стали "Путевые очерки. Другою книгою прози стала "Подорожні нариси.
Считается второй по значимости после "Оскара". Вважається другою за значенням після "Оскара".
Второй среди женщин приземлила четверной сальхов. Другою серед жінок приземлила четверний сальхов.
Второй значительной компанией является "Bangkok Airways". Другою значною компанією є "Bangkok Airways".
Второй женой Синаоглу стала Дилек Синаноглу. Другою дружиною Сінаноглу стала Ділек Сінаноглу.
Второй супругой Джонатана была Джоэнн Ховард. Другою дружиною Джонатана була Джоенн Ховард.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!