Примеры употребления "встречей" в русском с переводом "зустріч"

<>
Встреча и доставка к коттеджам. Зустріч та трансфер до котеджів.
Предыдущая встреча: Вызов в Holm! Попередня зустріч: Виклик в Holm!
Первая встреча завершилась нулевой ничей,... Перша зустріч завершилася нульовою нічиєю,...
"Завершилась встреча с еврокомиссаром Фюле. "Завершилась зустріч з єврокомісаром Філе.
Международная встреча дилеров Holm & Laue Міжнародна зустріч дилерів Holm & Laue
Встреча была закрытой для прессы. Зустріч була закритою для преси.
Встреча была полезной и информативной. Зустріч була корисною та інформативною.
Встреча в прачечную - 503 голосов Зустріч в пральню - 503 голосів
проведение выпускных вечеров, встреча одноклассников проведення випускних вечорів, зустріч однокласників
Финальная встреча далась значительно тяжелее. Набагато важче далася повторна зустріч.
Повторная встреча состоялась спустя неделю. Наступна зустріч відбулася за тиждень.
Неформальная встреча на берегу Днестра. Неформальна зустріч на березі Дністра.
Встреча селекционеров подсолнечника в Одессе Зустріч селекціонерів соняшнику в Одесі
Встреча с представителем УВКБ ООН Зустріч з Представником УВКБ ООН
Встреча проходила в Майями, США. Зустріч проходила в Майямі, США.
< Польско-украинская встреча в Кракове ← Польсько-українська зустріч в Кракові
О, встреча, что разлуки тяжелее!.. Про, зустріч, що розлуки важче!..
Встреча в прачечной - 501 голосов Зустріч в пральні - 501 голосів
12.00 - встреча гостей медовухой 12.00 - зустріч гостей медовухою
Встреча с председателем профсоюза таксистов Зустріч з головою профспілки таксистів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!