Примеры употребления "встречаю" в русском с переводом "зустрічає"

<>
Публика с восторгом встречает Манон. Публіка з захопленням зустрічає Манон.
Горничная встречает и размещает гостей. Покоївка зустрічає і розміщує гостей.
Найдя октобота, Питер встречает Карли. Знайшовши октобота, Пітер зустрічає Карлі.
Одиссей встречает её в Аиде. Одіссей зустрічає її в Аїді.
Там его встречает человек Наумова. Там його зустрічає людина Наумова.
Неожиданно здесь он встречает Мадлен. Несподівано тут він зустрічає Мадлен.
Публика встречает его громкими овациями. Публіка зустрічає його гучними оваціями.
Карвер встречает Кейд на пляже. Карвер зустрічає Кейд на пляжі.
Киевское духовенство встречает генерала Деникина. Київське духівництво зустрічає генерала Денікіна.
В магазине Ронни встречает Блейз. У магазині Ронні зустрічає Блейз.
Так туристов встречает Международный аэропорт Пхукет Так зустрічає туристів Міжнародний аеропорт Пхукет
Долгожительница искренне и радушно встречает гостей. Довгожителька щиро й радо зустрічає гостей.
Алиса встречает Белую Королеву (с шалью). Аліса зустрічає Білу Королеву (з шаллю).
Иванушка-дурачок встречает в лесу грабителя. Іванко-дурник зустрічає в лісі грабіжника.
Тепло встречает своих гостей Калининградский зоопарк. Тепло зустрічає своїх гостей Калінінградський зоопарк.
В аэропорту встречает представитель компании-работодателя. В аеропорту зустрічає представник компанії-роботодавця.
Там Риггс встречает очаровательного секретаря посольства. Там Ріггс зустрічає чарівного секретаря посольства.
Позже рассказчик встречает пару в Ялте. Пізніше оповідач зустрічає пару в Ялті.
Здесь Шивуду встречает хозяйку маски - Авантику. Тут Шівуду зустрічає господиню маски - Авантіка.
Там же он встречает Николя Фатио. Там він зустрічає також Ніколя Фатіо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!