Примеры употребления "встанет" в русском с переводом "встав"

<>
На путь реформ встал Вьетнам. На шлях реформ встав В'єтнам.
Девиз цирка: "Утром встал - улыбнись!" Девіз цирку: "Вранці встав - посміхнись!"
Полный месяц встал над лугом... Повний місяць встав над лугом...
Тринидад встал на счёт 8. Тринідад встав на рахунок 8.
Это имеет значение, если Иисус встал. Це має значення, якщо Ісус встав.
Тогда кто-то встал за столом Тоді хтось встав за столом
Следом на пути турок встал Белград. Слідом на шляху турків встав Белград.
Марсоход Opportunity встал на зимнюю стоянку. Марсохід Opportunity встав на зимову стоянку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!