Примеры употребления "вставать" в русском с переводом "вставай"

<>
Вставай, кто рабом стать не желает! Вставай, хто невільником стати не бажає!
Как сообщалось, оппозиционная акция Вставай, Украина! Як повідомлялося, опозиційна акція Вставай, Україно!
В Чернигове состоится акция "Вставай, Украина!" В Чернігові відбудеться акція "Вставай, Україно!"
Кличко присоединится к акции "Вставай, Украина!" Кличко приєднається до акцій "Вставай, Україно!"
В Луцке проходит марш "Вставай, Украина!" У Луцьку проходить марш "Вставай, Україно!"
В Киеве завершилась акция "Вставай, Украина!" В Києві пройшла акція "Вставай, Україно!"
В Донецке начался марш "Вставай, Украина" У Чернігові проходить марш "Вставай, Україно"
В Черкассах пытаются сорвать акцию "Вставай, Украина" У Черкасах намагаються зірвати акцію "Вставай, Україно"
Донецкие телеканалы отказались показывать анонсы акции "Вставай, Украина!" Донецькі радіостанції відмовилися транслювати анонс акції "Вставай, Україно!"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!