Примеры употребления "вспомогательное" в русском с переводом "допоміжних"

<>
Различаются вспомогательные и основные рабочие. Розрізняють основних і допоміжних робітників.
открытие отделения вспомогательных репродуктивных технологий відкриття відділення допоміжних репродуктивних технологій
проведение программ вспомогательных репродуктивных технологий; проведення програм допоміжних репродуктивних технологій;
"Этические проблемы вспомогательных репродуктивных технологий". ТУ "Основи допоміжних репродуктивних технологій".
с применением бесплатных вспомогательных утилит. з застосуванням безкоштовних допоміжних утиліт.
установкой вспомогательных поверхностей - вертикальных законцовок крыла. установкою допоміжних поверхонь - вертикальних закінцівок крила.
эксплуатация и ремонт судовых вспомогательных механизмов; експлуатація та ремонт суднових допоміжних механізмів;
Поэтому предложу несколько вспомогательных эффективных средств. Тож запропоную декілька допоміжних ефективних засобів.
Это заставляет прибегать к вспомогательным репродуктивным технологиям. Це пов'язано з поширенням допоміжних репродуктивних технологій.
Был переделан ряд кубриков и вспомогательных помещений. Були перероблені ряд кубриків і допоміжних приміщень.
по функциям выполняемых работ - основанных, вспомогательных, подсобных; по функціях виконуваних робіт - основних, допоміжних, підсобних;
уплата средств на оплату вспомогательных репродуктивных технологий; суми витрат на оплату допоміжних репродуктивних технологій;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!