Примеры употребления "враждующих лагеря" в русском

<>
Страна раскололась на два враждующих лагеря. Країна розкололася на два ворогуючі табори.
Мир разделился на два враждующих лагеря. Світ розділився на два протиборчі табори.
Перед воротами лагеря была колючая изгородь. Перед брамами табору була колюча огорожа.
"Украинские заключенные концентрационного лагеря Флоссенбюрг". "Українські в'язні концентраційного табору Флоссенбюрґ".
Европа разделилась на два враждебных лагеря. Європа поділилася на два ворожі табори.
модульный контейнерный дом для лагеря модульний контейнерний будинок для табору
Был освобождён из лагеря, вернулся в Стародуб. Був звільнений із табору, вернувся до Стародубу.
Затем их конвоировали в специальные лагеря ". Потім їх конвоювали в спеціальні табори ".
"Первый день тренировочного лагеря. "Останні дні тренувального табору.
Из лагеря его вытянули эмиссары ОУН. З табору його витягли емісари ОУН.
1948 - В Чехословакии основаны исправительно-трудовые лагеря. 1948 - У Чехословаччині засновані виправно-трудові табори.
ISBN 9788376290263 План концентрационного лагеря Плашов. ISBN 9788376290263 План концентраційного табору Плашув.
летние англоязычные лагеря в Карпатских горах; літні англомовні табори в Карпатських горах;
Фанаты группы разделились на два лагеря. Фанати групи розділилися на два табори.
Весной 1944 года оставшиеся евреи были депортированы в лагеря смерти. У червні 1944 році всіх євреїв депортували у концентраційні табори.
Они убираются ежедневно техническим персоналом лагеря. Вони прибираються щодня технічним персоналом табору.
На территории лагеря расположены 3-этажные деревянные домики. На території табору розташовано 3-поверхові дерев'яні будиночки.
Комендант лагеря воспринял это как кощунство. Комендант табору сприйняв це як блюзнірство.
Истории летнего лагеря Scooby-Doo! Історії літнього табору Scooby-Doo!
Идеальная местность для палаточного лагеря. Ідеальна місцевість для наметового табору.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!